【ナレーション実績・宅録実績】公共施設向け音声ガイドナレーションのご依頼(東京・関東エリア)

【関東】東京の制作会社様より、公共施設向け音声ガイドナレーションのご依頼を承りました。
東京・関東エリアの制作会社様より、公共施設で使用される音声ガイドナレーションのご依頼をいただきました。
本案件では、訪日外国人や多言語対応を想定し、韓国語・中国語によるナレーションを宅録にて収録・納品いたしました。
音声ガイドは、施設の魅力や歴史、利用方法を分かりやすく伝える重要なコンテンツです。
今回は、落ち着きと聞き取りやすさを重視し、公共施設にふさわしい信頼感のあるナレーションを目指しました。
ナレーター・ナレーション キャスティングから収録ディレクション、納品までをワンストップで対応できる点をご評価いただき、宅録によるスピーディーかつ高品質なナレーション制作を実現しています。
今回担当したナレーターは以下の2名です。
イハル(韓国語ナレーション)
斎中 凌(中国語ナレーション)
宅録の利点
- 全国・海外在住ナレーターへの依頼が可能で、スケジュール調整がスムーズ
- スタジオ収録と比べてコストを抑えつつ、高音質なナレーションを実現
- 修正・差し替えにも迅速に対応可能
- 英語版ナレーションの対応:英語ネイティブスピーカーや英語に堪能なナレーターによる高精度なナレーションにも対応しています。
ナレーター派遣・依頼における宅録対応
Voice Martでは、公共施設の音声ガイドや企業VP、Web動画など案件内容に応じて、最適なナレーターをキャスティングいたします。
宅録案件においても、事前の読みイメージ確認から収録環境のチェック、納品フォーマットの調整まで丁寧にサポート。
多言語対応が求められる案件では、韓国語・中国語・英語をはじめとした各言語の専門ナレーターを手配し、統一感のある音声コンテンツ制作を実現します。
ナレーター 事務所としてのネットワークを活かし、安心してご依頼いただける体制を整えています。
公共施設向け音声ガイド、ナレーター 宅録のご相談は、ぜひVoice Martまでお気軽にお問い合わせください。
