2026.05.11

【ナレーション実績・宅録実績】施設内販売機ナレーション収録のご依頼(東京・関東エリア)


【関東】東京都の制作会社様より、施設内販売機向けナレーション収録のご依頼を承りました。


この度、東京都の制作会社様より、施設内に設置される販売機向けナレーション収録のご依頼をいただきました。


今回の案件では、日本語原稿の翻訳・ネイティブチェックに加え、韓国語による宅録ナレーション収録までワンストップで対応いたしました。訪日外国人利用者にも分かりやすく、自然に情報が伝わるよう、イントネーションや言い回しにも細かく配慮しながら収録を行っています。

施設案内や販売機音声は、短い尺の中でも「聞き取りやすさ」や「安心感」が重要です。今回担当したナレーター「うにょん」は、韓国語ナレーションを中心に、明るいトーンから落ち着いた読みまで幅広く対応可能なナレーターです。ネイティブならではの自然な表現力を活かし、施設イメージに合わせた高品質な音声をご提供いたしました。


近年では、インバウンド需要の高まりに伴い、「翻訳+ネイティブチェック+ナレーション収録」をまとめて依頼したいというご相談が増えております。Voice Martでは、ナレーター キャスティングから翻訳、多言語収録まで一括対応が可能です。


「ナレーター 依頼」「ナレーター 派遣」「韓国語ナレーション」「宅録ナレーション」をご検討中の制作会社様・企業様は、ぜひお気軽にご相談ください。


うにょんのプロフィール、ボイスサンプルはこちら



宅録ナレーションの利点

  • スタジオ収録不要のため、短納期案件にもスピーディーに対応可能
  • 翻訳・ネイティブチェック・収録までワンストップで依頼できる
  • 多言語対応により、訪日外国人向けコンテンツ制作にも最適
  • 英語版・韓国語版・中国語版など、各言語のネイティブナレーターによる高品質な収録が可能



ナレーター派遣・依頼における宅録対応

Voice Martでは、施設案内音声、販売機ナレーション、観光施設ガイダンス、館内アナウンス、企業VPなど、さまざまな用途に対応した宅録ナレーションサービスをご提供しております。

今回のような翻訳・ネイティブチェックを含む多言語案件にも柔軟に対応しており、用途やターゲット国に合わせた最適なナレーター キャスティングを行っています。宅録環境を完備したナレーターによる高音質収録に加え、修正対応やファイル形式指定など、制作会社様のご要望にも細やかに対応可能です。

「ナレーター 宅録」「韓国語ナレーション」「ナレーター 事務所」をお探しの際は、ぜひVoice Martへお問い合わせください。

この案件の担当キャストはこちら

一覧へ戻る